Правда ли, что в Сербии не очень-то любят русских? я была в растерянности, подойдя в гостинице к ресепшен

Как раз наоборот, сложилось мнение, что сербы дружественно настроены к нашей стране и нашим туристам там комфортно. С чем я столкнулась в свою первую и пока последнюю поездку в Сербию этим летом.

Приветствую вас, друзья! Когда 20 лет назад я впервые начала ездить на международные соревнования, то проблем с языком в общении со спортсменами из таких стран, как Македония, Болгария, Польша, Сербия особо не возникало. Я всегда говорила на русском и меня понимали. Кто-то говорил на русском довольно хорошо, кто-то понимал, но отвечал на английском, как-то общались. Путешествия в Европу были комфортными.

Аэропорт Белград Тикола Тесла. Фото взято из Википедии

Был такой случай. Перед соревнованиями мы проходили технический контроль, а это столпотворение и надолго. Все сидели кучками под солнцем, в ожидании своей очереди. Вообще интересно наблюдать как ведут себя команды из разных стран, как они разговаривают. Все говорят громко на своем языке, уверенные, что их не понимают другие.

Я тоже высказывала своему тренеру довольно эмоционально свое отношение к этому бардаку, а он мне исподтишка показывал на рядом сидящую команду сербов. Потом шепотом добавил:"Ты не очень-то возмущайся, тебя они прекрасно понимают." И через 5 минут мы уже разговаривали с одним из них. Он сказал, что русский язык учили в школе и пока еще помнят.

С тех пор я была уверена, что попади я в Сербию, со своим русским я не пропаду. Довелось посетить эту страну только в этом году и я была в полной растерянности с первой до последней минуты. Но, все по порядку.

Прилетели мы в Белград и сразу отправились на машине в Нови Сад. Город нас встретил надписью на двух языках, как-то очень тепло стало.

Гостиница, в которой мы должны были прожить неделю, выглядела довольно респектабельно, как и сотрудники в ресепшене. Наш переводчик должен был подъехать позже, а попасть в свой номер после длительного полета хотелось побыстрее. Номер был зарезервирован заранее, поэтому проблем не ожидалось.

Проблема появилась сразу - никто в ресепшене не говорил и не понимал русского языка. У меня это просто не укладывалось в голове. Я вспоминала все, что читала в последнее время о теплых и взаимовыгодных отношениях между Сербией и Россией и недоумевала.

Потом с грустью подумала, что времени с того описанного мной случая прошло годков эдак с 15, сколько воды утекло. Да и те же друзья-спортсмены теперь отвечают мне только на английском (хорошо еще понимают!).

Обратите внимание: Чем румыны похожи на русских? Пять бытовых особенностей, которые у них почти как у нас.

Взрослые люди язык забывают, а молодежь его и не учила никогда. Грустно стало как-то!

В ресторане обслуживал нас официант - мужчина лет под 60. Трудно было поверить, что он нас не понимал. Но он демонстрировал именно это. Было видно, что ему неприятно, что мы к нему обращаемся на русском языке. К слову сказать, кормили нас очень вкусно и блюда у них не повторялись.

Как думаете, что это? Наш спортсмен побоялся пробовать, мышку ему напомнило

Проезжая по городу, специально обращала внимания на вывески (посмотрите это короткое видео). Стало понятным, что страна переходит на латиницу. Все новые вывески в городе - на латинице (и сюда эта "болезнь" дошла). Встречаются надписи и на кириллице, но только те, которые пока не заменили (из экономии наверное!)

Bosch servis - новые услуги в старом тире

Душу отвела, когда попала на их стрельбище.

Там все еще "по старому"

Таких тиров осталось мало. Их строили в шестидесятых и семидесятых годах прошлого столетия (как страшно звучит для нас, родившихся в том же прошлом столетии!) Там чувствуешь себя на природе, вокруг все настоящее, живое. Не то что искусственное покрытие вместо травы в бетонной коробке современного тира.

Позади мишеней камыши, а дальше деревья

Как-нибудь я обязательно сделаю подборку про тиры в разных странах. Это очень интересно и познавательно.

Но сегодня моя статья о моей боли - об отношении к русскому языку в странах, которые еще недавно были братскими. О языке, который объединял людей половины континента. Они хотели изучать русский язык и рады были пообщаться на нем с гостями из СССР.

Почему к русскому языку пропал интерес? Почему же сейчас так не любят русских на западе? Почему меняют алфавит? Почему стирают из памяти все, что сближало наши народы когда-то? Зачем это надо? Ну уж точно не нам с вами.

Тем не менее мое путешествие в Сербию было интересным. Город Нови Сад очень своеобразный и о нем я рассказываю в этом видео и в этой галерее. Скоро выйдет видео о крепости Петроварадин, заходите посмотреть.

Делитесь своими мыслями в комментариях и ставьте лайки, если статья вам понравилась.
Подписывайтесь на мой сайт - Попутешествуем вместе!

#русский язык #СССР #СЕРБИЯ #сербия россия #путешествие в европу

Больше интересных статей здесь: Путешествия.

Источник статьи: Правда ли, что в Сербии не очень-то любят русских? я была в растерянности, подойдя в гостинице к ресепшен.